Respostas
Resposta:
em inglês, os adjetivos (o que você pensa sobre algo ou alguém) são geralmente colocados antes dos substantivos (o assunto da conversa). Por exemplo, se o assunto da conversa é uma casa (substantivo) e eu acho que essa casa é bonita (adjetivo) a sentença em português será: É uma casa bonita.
É uma casa bonita.
Note que dizemos “casa bonita“. A ordem é substantivo + adjetivo. No entanto, em inglês ficará assim:
It’s a beautiful house.
Notou que em inglês a ordem foi invertida? Ou seja, eles dizem adjetivo + substantivo. É nesse momento que o português e o inglês possuem modos diferentes de ordenar as sentenças. Preste atenção nas palavras em destaque nos exemplos a seguir
Marcela is an intelligent girl. [A Marcela é uma garota inteligente.]
It’s an interesting book. [É um livro interessante.]
Rafael is a nice friend. [O Rafael é um amigo legal.]
I had a marvellous day. [Eu tive um dia maravilhoso.]