• Matéria: Inglês
  • Autor: mariaallcione86
  • Perguntado 4 anos atrás

TRADUZA E DESCREVA A IMAGEM ABAIXO:+É PRA DESCREVER TMBM E N SÓ TRADUZIR!!!

Anexos:

mariaallcione86: these droplets
mariaallcione86: sick person
mariaallcione86: get into your
mariaallcione86: eyes nose mouth
mariaallcione86: healthy person
AkemeUchihaa: essas gotas

pessoa doente

entre em seu

olhos nariz boca

pessoa saudável
mariaallcione86: OBRIGADA COLOCA ISSO AÍ NUMA RESPOSTA PRA VC GANHAR OS PONTOS

Respostas

respondido por: isabellagurgeel19
5
A imagem fala de uma pessoa doente “sick person” que pode transmitir o vírus através do contato das gotículas nos olhos (eyes), nariz (nose) e boca (mouth) de uma pessoa saudável (health person).

mariaallcione86: muito obrigada me ajudou muito
isabellagurgeel19: Por nadaa, fico feliz em saber disso!!
mariaallcione86: me salvou já era pra segunda
mariaallcione86: nem sei como agradecer
isabellagurgeel19: E “get into your” é “entrar no seu”… então como tem get into your na frase acima seria no contexto de entrar em contato. E “these droplets” significa “essas gotas”. Só pra complementar a resposta mesmo. Sucesso e boa sorte na segunda!
mariaallcione86: OK OBG
respondido por: 19fbcs
2

Resposta. E uma pessoa doente que espirra em direção a uma pessoa no caso seria você e essas bactérias , vírus que você acaba de espirrar vai em entra [pois são moléculas microscópicas] em seus olhos, boca e nariz

Explicação:

Sick person: pessoa doente

nose: nariz

mounth: boca

healthy person: pessoa saudável

eyes; olhos

these deplets: estas gotas de espirro [depende da variação do inglês].


mariaallcione86: obrigada
mariaallcione86: melhor resposta pra vc
Perguntas similares