• Matéria: Inglês
  • Autor: mundika33333233levit
  • Perguntado 4 anos atrás

Qual o significado da expressão idiomática “Each one to his trade” na língua portuguesa? *
1 ponto
“Cada macaco no seu galho”.
“Entre a cruz e a espada”.
“Estar matando cachorro a grito”.​

Respostas

respondido por: EnglishExpertBR
1

Resposta:

Qual o significado da expressão idiomática “Each one to his trade” na língua portuguesa?

  • “Cada macaco no seu galho”.✅
  • “Entre a cruz e a espada”.
  • “Estar matando cachorro a grito”.

Expressões idiomáticas:são frases que têm um significado difícil ou impossível de deduzir das palavras que as compõem, mesmo sabendo o significado de cada uma, pois seu significado não é literal.

Learn \: more:

  • https://brainly.com.br/tarefa/26438648

  • https://brainly.com.br/tarefa/25882038
Anexos:

mundika33333233levit: obgg
EnglishExpertBR: de nada ;)
Perguntas similares