d) No português brasileiro, em manifestações informais, há uma preferência por expressar o tempo futuro
utilizando locuções verbais, flexionando no presente o verbo auxiliar + verbo principal no infinitivo; em
vez da forma simples "Ela partirá", dizemos "Ela vai partir". Reescreva os verbos do item a, empregando
locuções verbais para expressar o futuro na 3 pessoa do singular
Observe estas frases e diferencie o substantivo pelo de pelo combinação da preposição por + arti-
go o: Ainda não tinha um só pelo no rosto! Passava as mãos pelo rosto suado e suspirava.
No trecho a seguir, encontramos um acento diferencial no verbo poder
[...] Assim, ele pode voltar para o céu, de onde olhou a terra e viu que lá tinha uma pequena
floresta de buriti, um rio e vastos campos.
MUNDURUKU, Daniel. Outras tantas histórias indígenas de
origem das coisas e do Universo. São Paulo: Global, 2008. p. 34.
a) Levante uma hipótese para explicar por que o acento nessa forma verbal não foi eliminado com o acordo.
b) O verbo pôr, forma infinitiva, também ainda recebe um acento diferencial. Procure uma explicação para
essa ocorrência
Respostas
Resposta:
Você já deve conhecer o Novo Acordo Ortográfico, certo? Poucas coisas foram alteradas, entre elas, o uso do acento diferencial nas palavras homófonas.
As palavras homófonas são aquelas que apresentam a mesma grafia e a mesma pronúncia, portanto, o acento diferencial tinha como finalidade facilitar a identificação desses vocábulos, evitando possíveis ambiguidades na escrita. Contudo, o acento foi abolido nas seguintes situações:
→ péla (do verbo pelar) e pela (a união da preposição com o artigo);
→ pólo (o substantivo) e polo (a união antiga e popular de por e lo);
→ pélo (do verbo pelar) e pêlo (o substantivo);
→ pêra (o substantivo) e péra (o substantivo arcaico que significa pedra), em oposição a pera (a preposição arcaica que significa para).
→ pára (forma verbal) e para (a preposição).
No entanto, o acento diferencial permanecerá em dois casos, duas palavras que obrigatoriamente continuarão recebendo o acento diferencial. São elas:
→ Pôde e pode: Pôde, com acento circunflexo, indica que o verbo “poder” está conjugado na 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, enquanto pode, sem o acento, é a forma conjugada do verbo “poder” na 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo. Observe os exemplos:
Pôde e pode e pôr e por, apesar de serem palavras homófonas, não entram na regra do Novo Acordo Ortográfico sobre o acento diferencial
Ele não pôde ficar para as festas de final de ano porque precisava trabalhar.
(pôde indica uma ação que ocorreu em um determinado momento do passado e que já foi terminada).
Ela não pode falar ao celular enquanto dirige!
(pode indica uma ação que ocorre no exato momento em que é narrada).
→ Pôr e por: O acento circunflexo do verbo pôr serve para diferenciá-lo da preposição por. Observe os exemplos:
Você pode pôr mais água no meu copo?
(pôr, forma do verbo “pôr” no infinitivo)
Ela declarou todo seu amor por mim.
(por, preposição que pode significar através de, para ou durante).
Portanto, os acentos diferenciais em pôde e pôr não foram eliminados, fique atento para não errar!
O Novo Acordo Ortográfico eliminou o acento diferencial das palavras homófonas, exceto em dois casos de: pôde e pôr
Resposta:Você já deve conhecer o Novo Acordo Ortográfico, certo? Poucas coisas foram alteradas, entre elas, o uso do acento diferencial nas palavras homófonas.
As palavras homófonas são aquelas que apresentam a mesma grafia e a mesma pronúncia, portanto, o acento diferencial tinha como finalidade facilitar a identificação desses vocábulos, evitando possíveis ambiguidades na escrita. Contudo, o acento foi abolido nas seguintes situações:
→ péla (do verbo pelar) e pela (a união da preposição com o artigo);
→ pólo (o substantivo) e polo (a união antiga e popular de por e lo);
→ pélo (do verbo pelar) e pêlo (o substantivo);
→ pêra (o substantivo) e péra (o substantivo arcaico que significa pedra), em oposição a pera (a preposição arcaica que significa para).
Explicação: