Qual seria a tradução mais correta?
and wide nose gave him a very severe look. He breathed, and
it was said that, when he slept, his wives and children in their houses
could hear him breathe.
Respostas
respondido por:
0
Resposta:
sei nao !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
respondido por:
1
Resposta:
e o nariz largo dava a ele uma aparência muito severa. Ele respirou, e dizia-se que, quando ele dormia, suas esposas e filhos em suas casas podia ouvi-lo respirar.
Explicação:
Peguei do Google!
Perguntas similares
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás