(UFOP-MG) Give the Indirect Speech transformation: He said, “Yes, I believe in fortune-tellers, especially after what happened today.” * He said that he believed in fortune-tellers, especially after what had happened that day. He said he believed in fortune-tellers, especially after what happened that day. He said that he believed in fortune-tellers, especially after what had happened today. He said that he believed in fortune-tellers, especially after what happened today. He said that he believed in fortune-tellers, especially after what has happened this day.
Respostas
A frase que destaca corretamente o discurso indireto (indirect speech) é "He said he believed in fortune-tellers, especially after what happened that day". Portanto, a resposta correta é a letra B.
A) Incorreta. Pois o trecho "had happened" indica uma ação que começou e terminou no passado, entretanto a frase do discurso direto indica uma ação que aconteceu num tempo/dia específico.
B) Correta. O uso do simple past está correto, pois no discurso direto temos a indicação de um advérbio (today) que indica um tempo específico. Além disso, o trecho "that day" é usado para demonstrar o dia o qual o interlocutor se refere.
C) Incorreta. O uso do advérbio today no discurso indireto invalida a frase pois pode não se referir ao dia específico do discurso direto.
D) Incorreta. O uso do tempo verbal simple past está correto, entretanto o uso do advérbio today também invalida a frase por não se referir ao mesmo dia falado pelo interlocutor.
E) Incorreta. O primeiro erro é o tempo verbal, visto que "has happened" é utilizado para uma ação que começou no passado e acabou no presente, e como já foi falado anteriormente, o correto seria o uso do simple past. Já o segundo erro diz respeito ao uso do pronome this, visto que o correto seria that, já que o dia destacado pelo discurso direto está afastado do interlocutor do discurso indireto.