• Matéria: Inglês
  • Autor: mariavieriasantos
  • Perguntado 3 anos atrás

Como se escreve Cachoeiro de Itapemirim em inglês ? Eu tô confusa quando escrevo e fica errado ​

Respostas

respondido por: anavitoriabotelhodas
1

Resposta:

Itapemirim Waterfall

espero te ajudado

respondido por: lucasvr2004
0

Exatamente como no português, Cachoeiro de Itapemirim

Explicação:

NOME PRÓPRIO NÃO TEM TRADUÇÃO

Espero ter ajudado


mariavieriasantos: ;-;
mariavieriasantos: mds eu tô bugada rsrsr
lucasvr2004: Sério. É nome de município. Como se você fosse tentar traduzir "Washington"
mariavieriasantos: att
mariavieriasantos: pse mais a palavra troca fica Itapemirim primeiro é Cachoeiro de pois não tá muito certo assim não
mariavieriasantos: mais obg
lucasvr2004: Acho que não troca não (??) Tipo: I live in Cachoeiro de Itapemirim. Não: I live in Itapemirim Cachoeiro :/
Perguntas similares