Respostas
respondido por:
0
eu vo precisar da foto ne
mas se sober a minha pergunta responde pf
O texto abaixo é a transição do trecho de uma dessas cartas, datada de 28 de agosto de 1822. Leia o texto e responda as questões propostas.[...] sinto muito dar-lhe notícias desagradáveis, mas não quero faltar à verdade, mesmo se é penoso a meu coração; a tropa de Lisboa entrou na Bahia, e dizem que desembarcou; a nossa esquadra não se sabe o que fez, se é falta de ânimo dela é preciso o mais rigoroso castigo, chegarão[ ao Rio de Janeiro ] três navios de Lisboa, os quais dão notícias de que os abomináveis portugueses querem sua ida para lá [...], e que ia ao poder executivo a decidir se deve vir mais tropa para cá, é certo que aprontem a toda pressa dois navios; ontem deram a falsa notícia que estava uma esquadra de Lisboa fora da barra de modo que todo se aprontou para recebê-la com fogo e bala.[...]
Leopoldina
Angel Bojadsen(coord.). Dona Leopoldina: cartas de uma imperatriz. Trad. Tereza Maria Souza de Castro. São Paulo: Estação liberdade, 2006 p. 409.
a) A carta faz referência a um conflito que se desenrola naquele momento. Que conflito é esse?
b) Que palavra a princesa usa para qualificar os portugueses? Qual a explicação para esse tratamento?
c) No contexto do conflito, qual foi a posição tomada por Leopoldina no documento? Justifique.
d) Diante da tensão vivida na época, como se dava a circulação de informações sobre o conflito?
mas se sober a minha pergunta responde pf
O texto abaixo é a transição do trecho de uma dessas cartas, datada de 28 de agosto de 1822. Leia o texto e responda as questões propostas.[...] sinto muito dar-lhe notícias desagradáveis, mas não quero faltar à verdade, mesmo se é penoso a meu coração; a tropa de Lisboa entrou na Bahia, e dizem que desembarcou; a nossa esquadra não se sabe o que fez, se é falta de ânimo dela é preciso o mais rigoroso castigo, chegarão[ ao Rio de Janeiro ] três navios de Lisboa, os quais dão notícias de que os abomináveis portugueses querem sua ida para lá [...], e que ia ao poder executivo a decidir se deve vir mais tropa para cá, é certo que aprontem a toda pressa dois navios; ontem deram a falsa notícia que estava uma esquadra de Lisboa fora da barra de modo que todo se aprontou para recebê-la com fogo e bala.[...]
Leopoldina
Angel Bojadsen(coord.). Dona Leopoldina: cartas de uma imperatriz. Trad. Tereza Maria Souza de Castro. São Paulo: Estação liberdade, 2006 p. 409.
a) A carta faz referência a um conflito que se desenrola naquele momento. Que conflito é esse?
b) Que palavra a princesa usa para qualificar os portugueses? Qual a explicação para esse tratamento?
c) No contexto do conflito, qual foi a posição tomada por Leopoldina no documento? Justifique.
d) Diante da tensão vivida na época, como se dava a circulação de informações sobre o conflito?
Perguntas similares
7 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás