Respostas
respondido por:
0
A metonímia é a figura de linguagem em que há substituição de um nome por outro.
No caso, substitui-se a palavra "bovino" por "cabeça de gado". Isto é, o autor da frase não quer dizer que São Paulo possui 500 mil cabeças de boi ou de vaca, mas sim 500 mil animais dessa espécie. Denomina-se metonímia da parte (cabeça do gado) pelo todo (gado/animal por inteiro).
Uma excelente forma de perceber a metonímia é se perguntar: é isso mesmo que o autor quer dizer? No seu exemplo: o autor quer realmente dizer que em SP há 500 mil cabeças (sem o corpo ou demais partes do corpo) de gado? E a resposta é não, ele refere-se ao animal como um todo, caracterizando metonímia.
Perguntas similares
3 anos atrás
3 anos atrás
3 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás