Respostas
respondido por:
1
1 O PORTUGUÊS POPULAR BRASILEIRO
A realidade linguística do Brasil foi bem definida por Lucchesi (2001), quando a designou de “polarizada”. Como resultado da complexa história de formação do português brasileiro, o autor refere-se aos dois pólos que separam as normas vernáculas das normas cultas no país. Por um lado, há o português culto brasileiro, disseminado pelo processo de escolarização e usado pelas classes sociais mais altas, e, por outro lado, há o português popular brasileiro, falado por aqueles que estão distantes dos modelos da variedade culta, pertencentes às classes mais baixas. Sobre isso, Callou, Barbosa e Lopes (2006) lembram sobre a necessidade de se levar em conta que o sentido do termo “polarização”, quando usado em relação ao português do Brasil, deve afastar-se de uma simples dicotomia, dada a realidade linguística do país ser caracterizada por vários pólos cultos e populares sobrepostos em vários níveis.
Nesse sentido, para a compreensão da constituição histórica que define o português popular brasileiro atual, torna-se fundamental comentar, ainda que em linhas gerais, sobre o confuso cenário linguístico dos três séculos seguintes à chegada dos primeiros portugueses ao país, cujos “atores fundamentais”, percebidos a partir dos estudos desenvolvidos por Mattos
A realidade linguística do Brasil foi bem definida por Lucchesi (2001), quando a designou de “polarizada”. Como resultado da complexa história de formação do português brasileiro, o autor refere-se aos dois pólos que separam as normas vernáculas das normas cultas no país. Por um lado, há o português culto brasileiro, disseminado pelo processo de escolarização e usado pelas classes sociais mais altas, e, por outro lado, há o português popular brasileiro, falado por aqueles que estão distantes dos modelos da variedade culta, pertencentes às classes mais baixas. Sobre isso, Callou, Barbosa e Lopes (2006) lembram sobre a necessidade de se levar em conta que o sentido do termo “polarização”, quando usado em relação ao português do Brasil, deve afastar-se de uma simples dicotomia, dada a realidade linguística do país ser caracterizada por vários pólos cultos e populares sobrepostos em vários níveis.
Nesse sentido, para a compreensão da constituição histórica que define o português popular brasileiro atual, torna-se fundamental comentar, ainda que em linhas gerais, sobre o confuso cenário linguístico dos três séculos seguintes à chegada dos primeiros portugueses ao país, cujos “atores fundamentais”, percebidos a partir dos estudos desenvolvidos por Mattos
Perguntas similares
3 anos atrás
3 anos atrás
3 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás