Put the following sentence into the passive voice. She observed the scene very patiently. A. The scene was being observed very patiently. B. The scene was observed very patiently. C. The scene would have been observed very patiently. D. The scene would be observed very patiently. E. The scene is being observed very patiently
Respostas
Passive voice
A voz passiva, de um modo bem grosseiro, é a inversão na ordem das palavras da frase. Assim como a grande maioria das coisas na língua inglesa, algumas regras precisam ser seguidas.
Pense no exemplo:
Someone ate my lunch.
(Alguém comeu meu almoço)
Falar que alguém comeu, sem saber quem foi, muitas vezes é muito vago e desnecessário, então com a voz passiva é possível transmitir a ideia do almoço comido sem precisar do "alguém".
Em português teríamos, Meu almoço foi comido (por alguém), no inglês, por se tratar se um tempo passado simples, a estrutura é a seguinte:
Objeto + was/were + verbo na 3a coluna (particípio) + complemento.
Someone = Sujeito
ate = verbo principal (particípio de TO EAT - EATEN)
My lunch = Objeto
Someone ate my lunch. - Voz ativa
My lunch was eaten by someone.
Agora o seu exercício.
She observed the scene very patiently.
She - Sujeito
Observed - Verbo principal ( particípio - observed)
the scene - objeto
very patiently - complemento
She observed the scene very patiently. - Voz Ativa
The scene was observed very patienly. - Voz Passiva
A. The scene was being observed very patiently.
B. The scene was observed very patiently. X
C. The scene would have been observed very patiently.
D. The scene would be observed very patiently.
E. The scene is being observed very patiently