Agora, vamos ao desafio. Observe a cantiga de dom Dinis e faça uma lista contendo as palavras da cantiga "Chegou-m' ora aqui recado" que você observou serem do Português Arcaico e transcreva-as para a Língua Portuguesa atual. Mãos à obra!
Respostas
Resposta:
a obra e feita de lingua portuguesa
Explicação:
pq fala sobre lingua portuguesa
Resposta:
Em sua lista, o aluno deverá elencar, por exemplo: voss\'amigo (vosso amigo); aquel (aquele); migo (comigo); diz-mi (diz-me); tam (tão); poss\'havedes (possa ter havido); nom (não); podedes (podeis); tercer (terceiro); lhi (lhe); houv\'el (houve-lhe); fezestes (fizestes); jurou-m\' (jurou-me); gram (grande); u (o); perdedes (perdais). As palavras entre parênteses representam as transcrições esperadas. Ideia geral da cantiga: "Uma amiga diz à donzela que recebeu notícias do seu amigo: que está tão amargurado que duvida que ela lhe possa já valer. O domínio absoluto que a donzela tem sobre ele, e o facto de o ter tratado mal, estão na origem da doença. E a amiga conclui fazendo-lhe ver como será errado perder tal amigo. Embora o v. 7 não seja totalmente claro, a amiga parece ainda dar parte de uma sugestão de encontro entre os dois daí a três dias". (LOPES; FERREIRA et al., 2011, s.p.).
Explicação: