uando se trata de usar a combinação PREPOSIÇÃO + PRONOME RELATIVO, os falantes do português do Brasil têm a sua disposição três estratégias diferentes. Aqui vão elas: Esse é um filme de que eu gosto muito. Esse é um filme que eu gosto muito dele. Esse é um filme ø que eu gosto muito. A estratégia 1 é a única aceita pela tradição gramatical. Por isso, vamos chamá-la de relativa padrão. A estratégia 2, rejeitada pela gramática normativa, é chamada pelos linguistas de relativa copiadora. Tem esse nome porque, nela, há uma repetição, por meio de um "pronome-cópia", do elemento que deveria ser substituído pelo pronome relativo, aquilo que nas gramáticas recebe o nome de ANTECEDENTE. A estratégia 3, também rejeitada pela gramática normativa, é chamada pelos linguistas de relativa cortadora. Recebe esse nome porque a preposição que o verbo rege é "cortada", ou seja, é apagada na segunda oração. FONTE: BAGNO, M. Português ou Brasileiro? um convite à pesquisa. São Paulo: Parábola, 2001, p. 83-84 (adaptado). A partir do texto apresentado, avalie as afirmações a seguir: I- As relativas do tipo padrão são caracterizadas pela anteposição da preposição regida pelo verbo principal da oração relativa, que aparece antes do pronome relativo. II- Como é a única estratégia de relativização aceita pela gramática normativa, a relativa padrão é a única estratégia de relativização que deve ser analisada na escola. III- No exemplo 2, o pronome-cópia é "ele", que aparece acoplado à preposição "de", regida pelo verbo "gostar", e que tem como antecedente o substantivo "filme". IV- As relativas cortadoras são muito frequentemente usadas, mesmo entre os falantes escolarizados do português brasileiro, não sendo consideradas variantes estigmatizadas.É correto apenas o que se afirma em: A) I e II. B) III e IV. C) I, II e IV. D) I, III e IV.
Respostas
respondido por:
1
Resposta:
R= D)I III é IV
Explicação:
Perguntas similares
3 anos atrás
3 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás