Respostas
respondido por:
1
Deve-se se atentar para o contexto apresentado na frase, nesse sentido, a frase afirma que ela emprestou dinheiro (she borrowed money) ao invés (instead) de procurar por trabalho (looking for work). Nesse sentido, a alternativa adequada é a A.
Instead
A tradução de instead é "ao invés de", deste modo, quando as sentenças da frase apresentarem uma situação que foi substituída por outra, como o caso da mulher que emprestou dinheiro ao invés de procurar emprego, se deve usar instead como conector.
Reforça-se a necessidade de analisar as frases separadamente para compreender qual deveria ser o conectivo a ser usado.
Continue estudando sobre instead em: https://brainly.com.br/tarefa/39484584
#SPJ11
Perguntas similares
3 anos atrás
3 anos atrás
3 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás