• Matéria: Inglês
  • Autor: mariadahhora
  • Perguntado 3 anos atrás

4)
Entendemos que a Língua Inglesa é requerida para o profissional do Turismo e da Hotelaria. Por isso, é importante não cair nos "false friends", ou seja, palavras que são semelhantes em Língua Portuguesa.

Assim, qual é o termo, em Inglês, da sua profissão?

Alternativas:

a)
Tourism and Hotelary Management (Turismo e Hotelaria).

b)
Tourism and Hospitality (Turismo e Hotelaria).

c)
Tourism and Hospitality Management (Turismo e Hotelaria).

d)
Tourist and Hotelary Management (Turismo e Hotelaria).

e)
Tourist and Hospitality Management (Turismo e Hotelari

Respostas

respondido por: joseanarneves
2

O termo em Língua Inglesa que define os profissionais de Turismo e Hotelaria é chamado "Tourism and Hospitality", portanto a alternativa correta é a letra B.

Dentro da categoria de "Tourism and Hospitality", existem diversas ocupações relacionadas ao funcionamento de um hotel, por exemplo, "a hotel front desk clerk", é a recepcionista do hotel, assim como "accommodation assistant", é o assistente que organiza os quartos e acomodações de hóspedes e clientes, e ainda "kitchen assistant", ou assistente de cozinha, responsável por auxiliar o chefe da cozinha.


Jackeadm: corrigido PELO AVA: LETRA C
respondido por: giovanavooporai
0

Resposta: Alterantiva C

Explicação: Tourism and Hospitality Management (Turismo e Hotelaria).

Perguntas similares