• Matéria: Inglês
  • Autor: mtosadrieli
  • Perguntado 2 anos atrás

vocabulario inglês das palavras mais usadas na copa do mundo canada/eua/inglaterra

+25, por favor

Respostas

respondido por: gustmelo92
0

Resposta:

All ball

This is said when a player attempts to tackle the ball, and connects with the ball rather than the player’.

Back of the net

A commentator favorite to describe the ball crossing the line and hugging the net, in other words, a goal.

Ball-to-hand

The claim that the contact between the hand and the ball is inadvertent, therefore it shouldn’t warrant a free kick.

Bicycle kick

The movement by a player where they jump up, throw both feet in the air and hit the ball in a pedaling motion to send the ball in the opposite direction they’re facing. Also known as the overhead kick.

Boot it

An instruction given by the teammates of a player for them to kick the ball with full power to get it away.

Box-to-box player

A player that can successfully play both sides (defensive and offensive) of the game. See: Radja Nainggolan, Yaya Touré, Patrick Vieira.

Brace

A word to describe the achievement of a player that scores two goals in one game. “Scoring a brace” is the way to go when using it in a sentence.

Chip shot

A shot that is kicked from underneath the ball to provide some arc for it to go over the opponent. See: Lionel Messi.

Class act

A player/manager that deserves praise especially with their attitude and manners off the field.

Clean sheet

The accolade a team/goalkeeper earns when a full game is played without conceding a goal.

Cleats

The plastic or metallic bumps on the sole of football shoes. Also used for the shoes themselves.

Clinical finish

A top notch shot that leads to a goal. The scorer of this goal is called the clinical finisher. See: Ruud van Nistelrooy, Harry Kane, Ronaldo Luís Nazário de Lima.

Cracker

A breathtaking football match or an outstanding goal, mainly from a long distance.

Dive

The exaggerated falling move of a player to deceive the referee in order to win their team a foul call.

Dummy run

An off-the-ball run made by an offensive player to create space for his teammate with the ball. Used to trick opponents by pretending to move towards the ball.

Feint / Flip Flap

The dribbling of the ball in one direction after faking the dribble in the other direction with a bogus body movement. Also known as the snakebite for being resembling a snake’s agile attack on its prey.

First-time ball

Transferring the ball to a teammate with one single touch when a pass is received.

Flick-on

A move where the offensive player hits a moving ball with their foot or head when it’s passing by them without controlling it first.

Game of two halves

A cliché that commentators resort to when a match has consisted of two halves with huge disparities in character and score.

Hairdryer treatment

The hard scolding of players by their manager, usually taking place in the changing room. Popularized by the former Manchester United Manager Alex Ferguson.

Hard man

A player notorious for their tough, physical, and assertive style of football. See: Roy Keane, Gennaro Gattuso, Graeme Souness.

Hoof

Purposelessly kicking the ball towards the opposite goal with power.

Hospital ball

A reckless pass that’s within reach of two players from opposing teams that can give rise to injuries.

Howler

An inexplicable mistake by a player that generally proves costly.

Hug the line

The instruction given to wing players to stay closer to sidelines, especially when dribbling forward.

In his/her pocket

Refers to one player having dominated an opposition player.

Line-o

One of the nicknames for the assistant referees that work on the sidelines.

Lost the dressing room

A phrase to describe a situation in which the manager has lost control over and the respect of the players.

Man on

The loud cry to inform a teammate with the ball that an opponent is approaching or dangerously close by.

Midfield anchor

A reliable defensive midfielder with the primary assignment of staying close to the defensive line and nipping attacks in the bud. See: Daniele De Rossi, Michael Essien, N’Golo Kanté.

Explicação:

Perguntas similares