• Matéria: Inglês
  • Autor: eloizagalvao833
  • Perguntado 2 anos atrás

tradução do texto "Dear Debbie"​

Respostas

respondido por: rnllyoga
0

Resposta:

Dear Debbie, How are you? Lisa and I are having a marvelous holiday. We are really enjoying _____. We brought three tubes of suntan cream with _____ and we’ve used _____ all up already. Lisa is a bit annoyed because her suntan isn’t as good as _____.

Tradução: Querida Débora, como vai? Lisa e eu estamos tendo um feriado maravilhoso. Estamos realmente gostando de _____. Trouxemos três tubos de protetor solar com _____ e já usamos _____ todos. Lisa está um pouco irritada porque seu bronzeado não é tão bom quanto _____.

Os pronomes adequados a completar as lacunas são:

b) ourselves – us – them – mine

Pronomes

Na primeira lacuna, usamos o pronome reflexivo "ourselves", equivalente ao nosso pronome oblíquo "nos".

"We are really enjoying ourselves"

(Nós realmente estamos nos divertindo)

Após verbos e preposições, temos que usar "object pronous" (pronomes com função de objeto, complemento verbal). Por isso, usamos "us" (nos/conosco) e "them" (eles/elas/os/as).

"We brought three tubes of suntan cream with us and we’ve used them all up already."

(Trouxemos três tubos de protetor solar conosco e já usamos todos eles.)

Na última lacuna, tivemos que empregar um pronome possessivo "mine", pois foi empregado como pronome substantivo, já que substitui um nome.

"...her suntan isn’t as good as mine."

(...seu bronzeado não é tão bom quanto o meu.)

respondido por: yasmimagathasantana
0

Resposta:

queria debbie

Explicação:

a traduçao e queria debbie

espero ter ajudado

Perguntas similares