Respostas
respondido por:
3
A influência muçulmana foi muito forte nas terras a sul do Tejo, por essa zona ter sido reconquistada mais tarde. Aí se formaram grandes e populosas cidades muçulmanas como Córdova, Granada, Lisboa, Mértola ou Silves. Os seus habitantes viviam em ruas tortas e estreitas, com escadinhas, casas muito juntas e quase sem aberturas para o exterior. Em Portugal, toda a zona do Algarve e Baixo Alentejo ainda hoje revela fortes marcas da influência muçulmana.
Sendo um povo vindo do deserto, os árabes dominavam as técnicas de captar, elevar e distribuir a água e os povos da Península Ibérica aprenderam com eles essas técnicas. ´Dispondo mais facilmente de água, grandes contribuições também foram dadas à Agricultura, além da introdução de novas plantas como laranjeira, limoeiro, figueira, meloeiro e oliveira.
Ficaram célebres as uvas de Évora e as enormes maçãs de Sintra.
Os muçulmanos trouxeram para a Península novos conhecimentos de Medicina, Navegação, Astronomia e Matemática, muito evoluídos para a época. Das viagens ao Oriente trouxeram muitas notícias, que se tornaram úteis quando os Portugueses no século XV, partiram para a descoberta de novas terras. Os Árabes também divulgaram a bússola e instrumentos de orientação pelos astros, como o astrolábio utilizados nos Descobrimentos Portugueses. Até a caravela, o barco usado nas viagens de descoberta, tem influências do carib árabe.
Além da Astronomia também desenvolveram a Geografia, traçando mapas e fazendo relatos das terras por onde viajavam. Também os algarismos que hoje utilizamos e que substituíram a numeração romana, foram trazidos para a Península Ibérica pelos Muçulmanos.
Deram a conhecer o fabrico do papel e da pólvora.
Há também na língua portuguesa cerca de 600 palavras que são de origem árabe. Algumas delas são fáceis de identificar porque começam por al. O nome de muitas terras portuguesas é também de origem árabe, como por exemplo: Silves, Loulé, Tavira, Évora, etc.
As palavras de origem árabe começam geralmente com o artigo definido al (por exemplo, almofada, de al + mohada), sendo, às vezes, o l assimilado pela consoante seguinte (azeitona, al + ceitun). Além destes substantivos, o árabe deixou também alguns adjetivos (mesquinho, baldio) e uma preposição (até).
A influência moura também foi marcante na Arquitetura da Península Ibérica. Fontes, jardins internos e salões com paredes decoradas por poemas escritos em árabe e louvando Alá são ainda uma das maiores atrações turísticas da Espanha.
A culinária da Península Ibérica também sofreu forte influência dos árabe.
*Desculpe por ser tao extenso. Mas para total compreensão é necessário.*
ਏϊਓ Espero ter ajudado ਏϊਓ
andre7haja:
tem como voce enviar apenas alguns costumes arabes,tipo culinaria,esporte,lazer,etc e que a Espanha adotou como forma de cultura
Perguntas similares
7 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás