alguém pra me ajuda?
Tenho que fazer um dialogo com as seguintes a palavras(((tener que,galletas,,carne de cerdo,,pescado,duraznos, alemán,, ! Qué pena!)))
E nao esto conseguindo
Respostas
respondido por:
1
Olha, acho que poderia ser assim:
No quiero tener que comer galletas de carne de cerdo con pescado y duraznos de postre, eso es cosa de alemán. Que pena!
Tradução: Não quero ter que comer bolachas (biscoitos) de carne de porco com peixe e pêssegos de sobremesa, isso é coisa de alemão. Que pena.
Não se esqueça de colocar o símbolo de exclamação de ponta cabeça antes do Que.
No quiero tener que comer galletas de carne de cerdo con pescado y duraznos de postre, eso es cosa de alemán. Que pena!
Tradução: Não quero ter que comer bolachas (biscoitos) de carne de porco com peixe e pêssegos de sobremesa, isso é coisa de alemão. Que pena.
Não se esqueça de colocar o símbolo de exclamação de ponta cabeça antes do Que.
Perguntas similares
7 anos atrás
7 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás