usamos these is quando......
usamos there are quando......
usamos there aren't quando.....
usamos there isn't quando.....
Respostas
respondido por:
6
There is - ele se refere á uma coisa só (singular), e é usado quando queremos falar que algo está em algum lugar, ex:
There is a toothbrush under the sink. (tradução: tem uma escova de dentes embaixo da pia) --> o "there is" foi usado ali, porque a frase estava se referindo à uma coisa só (a escova de dentes), e não estava na negativa.
There isn't- como o "there is", o "there isn't" se refere às coisas no singular, mas nesse caso, ele é usado para se referir as coisas na negativa, ex:
There isn't a toothbrush under the sink. (tradução: não tem uma escova de dentes embaixo da pia.) --> o "there isn't" foi usado ali, porque além da frase estar se referindo á uma coisa só, ela estava na negativa.
There aren't- o "there aren't" se refere ás coisas no plural (ou seja, mais de uma coisa), e ele está na afirmativa, ex:
There are two toothbrushes under the sink. (tradução: Tem duas escovas de dentes embaixo da pia.) --> o "there are" foi usado, porque a frase se referia á duas coisas (plural), e não estava na negativa.
There aren't- o "there aren't" assim como o "there are", refere ás coisas no plural, mas nesse caso ele está na negativa, ex:
There aren't any toothbrushes under the sink. (tradução: não nenhuma escova de dentes embaixo da pia (por mais que na tradução não há nenhuma palavra no plural para o "there aren't" estar se referindo, na versão em inglês têm, as "toothbrushes")) --> o "there aren't" foi usado, porque a frase estava na negativa e se referia a mais de 1 objeto.
Espero ter ajudado^^
There is a toothbrush under the sink. (tradução: tem uma escova de dentes embaixo da pia) --> o "there is" foi usado ali, porque a frase estava se referindo à uma coisa só (a escova de dentes), e não estava na negativa.
There isn't- como o "there is", o "there isn't" se refere às coisas no singular, mas nesse caso, ele é usado para se referir as coisas na negativa, ex:
There isn't a toothbrush under the sink. (tradução: não tem uma escova de dentes embaixo da pia.) --> o "there isn't" foi usado ali, porque além da frase estar se referindo á uma coisa só, ela estava na negativa.
There aren't- o "there aren't" se refere ás coisas no plural (ou seja, mais de uma coisa), e ele está na afirmativa, ex:
There are two toothbrushes under the sink. (tradução: Tem duas escovas de dentes embaixo da pia.) --> o "there are" foi usado, porque a frase se referia á duas coisas (plural), e não estava na negativa.
There aren't- o "there aren't" assim como o "there are", refere ás coisas no plural, mas nesse caso ele está na negativa, ex:
There aren't any toothbrushes under the sink. (tradução: não nenhuma escova de dentes embaixo da pia (por mais que na tradução não há nenhuma palavra no plural para o "there aren't" estar se referindo, na versão em inglês têm, as "toothbrushes")) --> o "there aren't" foi usado, porque a frase estava na negativa e se referia a mais de 1 objeto.
Espero ter ajudado^^
manksisi:
obr
Perguntas similares
7 anos atrás
7 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás