Respostas
respondido por:
1
Olá Ana!
O erro está no lived pois o sentido da frase, é que ele vive no país desde criança.
a tradução da frase é: "Meu primo Geraldo viveu no país desde criança"
Então o erro está no lived "viveu"
Espero ter ajudado!
O erro está no lived pois o sentido da frase, é que ele vive no país desde criança.
a tradução da frase é: "Meu primo Geraldo viveu no país desde criança"
Então o erro está no lived "viveu"
Espero ter ajudado!
Perguntas similares
6 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás