A fim de fazer um registro cultural e de tornar o texto verossímil ao leitor, o autor emprega as variedades linguísticas faladas pelo sertanejo e pelo estrangeiro
Respostas
respondido por:
317
Vamos lá.
No texto, o itálico destaca desvios em relação à norma-padrão, como os que ocorrem nas seguintes expressões, pronunciadas, respectivamente, por Pereira e pelo alemão: "gosto em lhe conhecer", "uma garrafa do mais superfino". Explique esses desvios e reescreva as expressões em conformidade com a norma-padrão.
No trecho "gosto em lhe conhecer", o personagem pretende exprimir a ideia de que está satisfeito em conhecer a pessoa a quem dirige a frase. Contudo, para a gramática tradicional, o corretor seria dizer "Gosto em o conhecer" ou "Gosto em te conhecer", já que o pronome "lhe" só pode ser usado como Objeto Indireto, o que não é o caso.
Na frase "uma garrafa do mais superfino..." trata-se de um erro de concordância e, assim, o correto seria "uma garrafa da mais superfina...".
No texto, o itálico destaca desvios em relação à norma-padrão, como os que ocorrem nas seguintes expressões, pronunciadas, respectivamente, por Pereira e pelo alemão: "gosto em lhe conhecer", "uma garrafa do mais superfino". Explique esses desvios e reescreva as expressões em conformidade com a norma-padrão.
No trecho "gosto em lhe conhecer", o personagem pretende exprimir a ideia de que está satisfeito em conhecer a pessoa a quem dirige a frase. Contudo, para a gramática tradicional, o corretor seria dizer "Gosto em o conhecer" ou "Gosto em te conhecer", já que o pronome "lhe" só pode ser usado como Objeto Indireto, o que não é o caso.
Na frase "uma garrafa do mais superfino..." trata-se de um erro de concordância e, assim, o correto seria "uma garrafa da mais superfina...".
Perguntas similares
6 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás