O inglês tem um vocabulário amplo. Por sua vez, na categoria de inglês para negócios há vários termos com traduções específicas que são usadas no Business English, por exemplo, a palavra fire, que na tradução literal significa fogo, na área de business ela se torna um verbo e muda o seu significado sendo traduzida como demitir.
Considerando o extrato dado e os vocabulários do livro-base Around the World – Introdução à Leitura em Língua Inglesa relacionados à área de negócios, analise as afirmativas a seguir que apresentam as traduções adequadas quanto a esses termos:
I. A palavra revenue é traduzida para o português como receita gerada pela empresa e renda.
II. O termo ganhador em português é traduzido para o inglês como underachiever.
III. A expressão profit sharing é o mesmo que ter participação nos lucros.
IV. O termo growth rate significa taxa de crescimento. São corretas apenas as alternativas:
A I, II e III
B III e IV
C I, III e IV
D II, IV
E I e II
Respostas
respondido por:
1
A alternativa correta é a letra C.
A II está incorreta pois ganhador seria traduzido como "achiever", "underachiever" seria um perdedor.
henriquecfarias:
Correto!!!
Perguntas similares
6 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás