Chinese New Year starts on the first day of
the Chinese calendar, usually in February. For many
families, it is a time for feasting and visiting relatives
and friends, but in the heart of the city, a spectacular procesi
place, Chinese families clean their houses to nid them of last
bad luck before the celebrations begin.
"My family and I visit our grandparents on New Year, and we
take sticky rice cakes called Nian Gao with us.
"My outfit is very traditional. It is made of silk and it is very
very beautiful."
"Red is the main color for clothes and decorations at New Year
because it is associated with joy and happiness."
Podem Traduzir?
Respostas
Ano Novo Chinês começa no primeiro dia de
o calendário chinês, geralmente em fevereiro. Para muitos
famílias, é um momento para festejar e visitar parentes
e amigos, mas no coração da cidade, um procesi espetacular
lugar, as famílias chinesas limpam suas casas para nid
azar antes das comemorações começarem.
"Minha família e eu visitamos nossos avós no Ano Novo, e nós
Tome bolos de arroz pegajoso chamado Nian Gao conosco.
"Minha roupa é muito tradicional. É feita de seda e é muito
Muito lindo."
"O vermelho é a cor principal para roupas e decorações no Ano Novo
porque é associado com alegria e felicidade ".
A tradução seria:
O Ano Novo Chinês começa no primeiro dia do calendário chinês, normalmente em Fevereiro. Para muitas famílias, é uma época de banquetes e visitas aos parentes e amigos, mas no coração da cidade, uma procissão espetacular toma forma, famílias chinesas limpam suas casas para livrar elas da má sorte do ano anterior antes do começo das celebrações. "Minha família e eu visitamos nossos avós no Ano Novo, e nós levamos bolos de arroz grudento chamados Nian Gao conosco. Minha roupa é bem tradicional. É feita de seda e é muito, muito bonita." Vermelho é a cor principal para roupas e decorações no Ano Novo, pois é associada a alegria e felicidade.
Tradução
Para traduzir um texto, temos dos princípios da tradução que:
- É necessário que o tradutor entenda perfeitamente o sentido do texto e a área que ele está traduzindo;
- Que ele conheça perfeitamente, também, a língua utilizada no texto que traduz;
- É preciso que o tradutor saiba perfeitamente a língua para a qual se está traduzindo;
- Não se deve traduzir palavra por palavra;
- Devem ser utilizadas palavras com um uso corrente;
- E, por último, é também necessário que o tradutor observe harmonia do discurso.
Para mais conteúdo sobre tradução: https://brainly.com.br/tarefa/37926445
#SPJ2