Traduza o capítulo 'Se acabó la rabia' do livro Montivideanos:
Los grandes momentos del día eran, sin duda: las dos comidas, el paseo diurético por la vereda, y especialmente, este solaz después de la cena, cuando el hombre y la mujer charlaban, distraídos, y él sentía junto al hocico el roce afectuoso de los pantalones de franela.
Respostas
respondido por:
0
Resposta:
ola meu espanhol é nativo do México portanto pode haver uma interpretação diferente do espanhol da Espanha
Explicação:
Os grandes momentos do dia foram, sem dúvida: as duas refeições, a caminhada diurética na calçada e, principalmente, esse consolo após o jantar, quando o homem e a mulher conversaram, distraídos, e ele sentiu o toque afetuoso ao lado do focinho. calças de flanela
Perguntas similares
5 anos atrás
5 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás