• Matéria: Português
  • Autor: jocelinaseixas9666
  • Perguntado 6 anos atrás

TRADUZIR-SE



Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.

Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.

Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.

Uma parte de mim
almoça e janta:
outra parte
se espanta.

Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.

Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.

Traduzir uma parte
na outra parte
- que é uma questão
de vida ou morte -
será arte?

1) quantos versos e quantas estrofes possui o poema?

2) de que se trata o poema de Gullar Ferreira?

3) como o o título se relaciona com o conteúdo do poema?

4)releia a última estrofe do poema.
nela, o eu lírico apresenta uma hipótese do que poderia ser a arte.
que hipótese é essa? ​

Respostas

respondido por: yasmimdultragamer
0

Resposta:

1 e o verso e 2 o estrofe Piauí 6

2)poema

3)traduzi-se

Explicação:

so seis essa espero que tenha ajudado eu acho que está certa

Perguntas similares