Assinale a expressão idiomática de acordo com a tradução: *
2 pontos
( )“Getting a taste of your own medicine” Há males que vêm para o bem”.
( ) A blessing in disguise” “Há males que vêm para o bem”.
( )“A piece of cake” “No dia de São Nunca
( )“Once in a blue moon” Mamão com açúcar”
Respostas
respondido por:
0
Resposta:
( X ) A blessing in disguise” “Há males que vêm para o bem”.
As demais, não fecha a tradução.
Espero ter ajudado.
Perguntas similares
4 anos atrás
4 anos atrás
4 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás