PRECISO DA TRADUÇÃO DESSE TEXTO, COM SENTIDO POIS NO GOOGLE ESTÁ FORA DO CONTEXTO!
Actually, both men and women have Adam's apple. In medical terms the Adam's apple is called a thyroid cartilage. The reason a man's Adam's apple is larger than a woman's is because his larynx is larger to accommodate his longer vocal cords. By the way, it is men's longer vocal cords that give them deeper voices. A second reason, which female readers may not like, is because women have more fat in their necks, which hides their Adam's apple.
The name Adam's apple was taken from the Biblical story of Adam and Eve. As the story goes, a piece of the apple that Eve had given Adam to eat became lodged in his throat. From then on, Adam and all his male descendants had an enlarged larynx as a symbol of Adam's shame.
Respostas
TRADUÇÃO!!!!!
Na verdade, homens e mulheres têm pomo de Adão. Em termos médicos, o pomo de Adão é chamado de cartilagem tireóide. A razão pela qual o pomo de Adão de um homem é maior que o de uma mulher é porque sua laringe é maior para acomodar suas cordas vocais mais longas. A propósito, são as cordas vocais mais longas dos homens que lhes dão vozes mais profundas. Uma segunda razão, que as leitoras podem não gostar, é porque as mulheres têm mais gordura no pescoço, o que esconde o pomo de Adão.
O nome pomo de Adão foi tirado da história bíblica de Adão e Eva. Segundo a história, um pedaço da maçã que Eva deu a Adão para comer ficou alojado em sua garganta. A partir de então, Adão e todos os seus descendentes masculinos tiveram uma laringe alargada como símbolo da vergonha de Adão.
ESPERO TER AJUDADO!!!
Resposta:
essa tá difícil,vamos nos ajudar na próxima