Respostas
respondido por:
1
Resposta:
sim
eu não tenho certeza;---;
respondido por:
2
Resposta:
Depende. Essa frase tem um sujeito? O que tu queria dizer com ela? porque o verbo não está conjugado. Se a frase for tipo uma instrução ou algo assim, então está correta, pois a tradução seria: Ir/vir pra casa antes que seja noite.
Se a ideia é expressar uma ordem, seria assim: Ven a casa antes de que se haga de noche (se o sujeito for tú); Venga a casa antes de que se haga de noche (se o sujeito for usted); Vení a casa antes de que se haga de noche (se o sujeito for vos).
Perguntas similares
3 anos atrás
3 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás