Qual das opções abaixo pode substituir, sem alteração de significado, a expressão sublinhada em “So, is it really escapism when we see our own problems played out in a different world?”
a) unfolded
b) depleted
c) outplayed
d) concluded
e) undeterred
Respostas
respondido por:
0
Resposta: A)
Explicação:
respondido por:
0
Resposta:
Acho que letra b)depleted, que significa esgotado.
Então, é realmente escapismo quando vemos nossos próprios problemas em um mundo diferente? (Tradução da frase)
Maluzinha0w0:
OBGGGGG
Perguntas similares
3 anos atrás
3 anos atrás
3 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás