Alguém pode me dizer o nome desse poema de Pablo Neruda em espanhol? E a sua tradução em espanhol.
Já não se encantarão os meus olhos nos teus olhos,
já não se adoçará junto a ti a minha dor.
Mas para onde vá levarei o teu olhar
e para onde caminhes levarás a minha dor.
Fui teu, foste minha. O que mais? Juntos fizemos
uma curva na rota por onde o amor passou.
Fui teu, foste minha. Tu serás daquele que te ame,
daquele que corte na tua chácara o que semeei eu.
Vou-me embora. Estou triste: mas sempre estou triste.
Venho dos teus braços. Não sei para onde vou.
...Do teu coração me diz adeus uma criança.
E eu lhe digo adeus.
Respostas
respondido por:
3
O nome do poema é Farewell (sim, em inglês). Com o nome do poema e do autor, você vai encontrar o texto em espanhol na net.
E depois, dá um pulinho no youtube e veja o clipe de Go Back, dos Titãs, na versão do Acústico MTV. O cantor argentino Fito Paes faz um rap no meio da música usando essa estrofe de Farewell.
E depois, dá um pulinho no youtube e veja o clipe de Go Back, dos Titãs, na versão do Acústico MTV. O cantor argentino Fito Paes faz um rap no meio da música usando essa estrofe de Farewell.
Perguntas similares
6 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás