Ao traduzir literalmente do português para o inglês, pode-se usar a língua de forma inadequada, especialmente no que diz respeito às combinações de palavras. Um exemplo é o uso do verbo “depender”, muitas pessoas usam a preposição “of”, como em “Our trip depends of the weather.”
Em uma busca no Corpus of Contemporary American English (COCA), você encontra o seguinte resultado para o uso de “depend”.
Respostas
respondido por:
2
Resposta:
Explicação:
Nessa ferramenta, pode-se observar as palavras frequentemente usadas com a palavra de busca, concluindo-se pelo resultado que a combinação mais usual é “depend on”.
Perguntas similares
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás