• Matéria: Português
  • Autor: formatura2021
  • Perguntado 2 anos atrás

Tendo em vista o que foi exposto por Perini sobre o ensino de gramática, leia o estdo de caso a seguir:

Salvador é um menino esperto, apesar de morar na periferia de Tubarão e, portanto, abandonado pelo poder público que lá chega somente através das forças de segurança à caça de criminosos. A professora Juraci gosta muito de dar aula lá, apesar da dificuldade de acesso, pois falta transporte público, saneamento básico, asfalto e a Escola Flor de Lótus é descrita pela falta de materiais básicos e pedagógicos. Naquela segunda-feira, a aula já começara com Salvador chorando pela perda de mais um amiguinho que morreu, ao ser atingido por mais uma daquelas balas perdidas. Ele disse à professora: “me dá uma dó danada em ver tantas vidas indo embora de graça”.

Assinale a atitude considerada correta para a Linguística, durante a aula de Língua Portuguesa do Brasil, em relação à colocação pronominal dos pronomes oblíquos átonos (me), te, se, o(s), a(s), lhe(s) e aos gêneros masculino e feminino.


francilenemedeiros: 5. A professora Juraci deve aproveitar a oração e dizer que, nesse caso, a gramática determina a colocação pronominal enclítica, mas milhões de brasileiros usam a próclise que já está em processo de aceitação pela comunidade.

Respostas

respondido por: jalves26
2

Nessa situação, a atitude considerada correta para a Linguística é:

5. A professora Juraci deve aproveitar a oração e dizer que, nesse caso, a gramática determina a colocação pronominal enclítica, mas milhões de brasileiros usam a próclise que já está em processo de aceitação pela comunidade.

Colocação pronominal

A professora deve indicar ao aluno que a gramática normativa condena iniciar a frase com pronome oblíquo. Por isso, nesse caso, é recomendado empregar o pronome em posição de ênclise, ou seja, após a forma verbal.

Então, em vez de dizer "Me dá uma dó..." (próclise), o aluno deveria dizer "Dá-me uma dó..." (ênclise).

A próclise, isto é, emprego do pronome oblíquo antes do verbo, é muito comum na linguagem oral e em situações informais de comunicação. O falante do português brasileiro prefere usar esse pronome em posição anterior ao verbo.

Mais sobre colocação pronominal em:

brainly.com.br/tarefa/5642695

brainly.com.br/tarefa/7387964

#SPJ1

Anexos:
Perguntas similares